Radosław Kot

Radosław Kot z wykształcenia socjolog, poza tym też tłumacz (preferujący zwykle fantastykę). Przekładał książki takich pisarzy jak Jonathan Carroll, Arthur C. Clarke, J.R.R. Tolkien (którego również wydawał), Philip K. Dick, Graham Masterton, Michael Moorcock czy James White (cykl “Szpital kosmiczny”). W fandomie oficjalnie od drugiej połowy lat osiemdziesiątych, związany kiedyś z klubem Orbita, potem z klubem Druga Era. Gdy coś go zainteresuje, czasem robi z tego wykład dla studentów albo prelekcję na konwencie, zależnie od okoliczności. Ma też na koncie kilka zaszłości, w tym kilka lat pracy w wydawnictwie CIA Books.